허밍순 계정 그대로~ 숏잉 바로가기

추천문장

오해는 하지 마~

00:00

Don't get me wrong.

00:01

No offense.

00:01

Nothing personal.

00:01

No, no, no. That's not what I meant.

인정할 때 하는 또 다른 표현?! "Fair enough"

00:01

Fair enough.

00:01

Fair enough.

00:01

Yeah. Okay. Fair enough.

00:05

You know what, fair enough. We'll be more mindful of what DeAndre listens to and hears at home.

[오늘의 단어] "corny" 오글거려! 진부해!

00:03

That is very corny wow.

00:02

I hope I don't sound too cheesy or corny.

00:01

That's not corny at all.

00:03

My mom has a bunch of just like really corny sayings.

[오늘의 패턴] I'm trying to~.

00:00

I'm trying to save the world.

00:02

I'm trying to wake her up.

00:01

Okay, so what I'm trying to say..

00:02

Ma'am, I'm trying to fish here.

좋아하는 사람! 썸남/썸녀를? "Crush"

00:02

Who's your crush?

00:02

Do you have a crush on Eva?

00:02

Have you ever tried to make your crush jealous?

00:01

First celeb crush.

이별할 때... :(

00:01

Peggy dumped me.

00:02

Of course I've moved on.

00:01

It's really for the both of us.

게임할 때 하는 영어표현!

00:02

Why am I lagging so much right now.

00:03

Get carried, idiot.

00:02

Alright, I'm readied up. Let's see what happens.

좋은 생각이 있어!

00:01

I got an idea.

00:00

So here's the deal.

00:03

Say, Perdy. I've got an idea.

00:01

Here's an idea.

할로윈 단골 표현! "Trick or Treat"

00:01

Let's go trick or treating!

00:02

Trick or Treat! Trick or Treat!

00:01

Do you want to go trick or treating?

무서운.. 이라는 단어 뭐가 있을까요? :O

00:01

So that was kind of creepy.

00:01

I love scary movies.

00:02

That was frightening.

00:01

To make it really spooky.

00:01

I'm freaking out.

[오늘의 표현] 행운을 빌게!

00:01

God bless you.

00:01

And break a leg!

00:03

Good luck, Pongo!

00:01

Fingers crossed.

"On the same page" 우린 같은 편이야!

00:03

And I think we were all on the same page when it comes to that.

00:06

So then we were in the bedroom discussing more, and we're on the same page now.

00:02

Gets both of you on the same page.

나 너무 취했어...

00:02

I am hammered.

00:01

I got absolutely wasted last night.

00:01

Shut up, I'm drunk.

[새로운 단어 "Scrape"] 긁어 내다

00:02

You have to scrape it to get it out.

00:01

We're just gonna scrape it all out.

00:03

Don't scrape the plate, Scarlett. I'm sure there's more in the kitchen.

00:03

Scrape a little bit off your fork 'cause sometimes it gets a little sticky.

~하지 않았을 거예요! "wouldn't have"

00:01

I would not have gotten that right.

00:02

You wouldn't have come down if you thought I was here.

00:03

We wouldn't have gotten this far without each and everyone of you.

00:01

He wouldn't have left her here unless he was coming back.

"Don't get your hopes up" 큰 희망은 갖지 마세요..

00:01

Now, don't get your hopes up.

00:01

Sorry to get your hopes up.

00:02

So I got my hopes up, people were encouraging me.

무례하게 굴면 안 돼!

00:04

Don't have side conversations, and don't be rude.

00:02

Hey, be nice.

00:03

Oh my gosh, girl, attitude.

00:01

How rude!

00:01

That's so mean, Alan.

제 정신 이예요?!

00:01

Are you crazy?

00:02

Don't do it! Are you out of your mind?

00:00

Are you nuts?

00:01

Are you insane?

본론부터 얘기하자면...

00:01

Just cut to the point, Summer.

00:01

Let's get to the point.

00:01

Like, just get straight to the point.

00:01

Let's get to the real deal.

"stick with" ~로 계속 고수하다.

00:03

But I'll stick with the ax. Did you have a laser?

00:03

If you stick with it, you will get better eventually.

00:02

Always try to stick with like the most bland food as possible.

00:02

I think I'm gonna stick with the french vanilla though.

×
× Voice All Play
× 직독직해